1. 정답 & 해설
🟦 TOEIC 문제
✅ 문제 1
문장
The new security measures will remain ______ until the company completes its internal review.
(A) intact
(B) intensive
(C) intentional
(D) internal
정답: (A) intact
해설
-
remain + 형용사 구조 → 뒤에는 형용사가 와야 합니다.
-
문장 의미: “새 보안 조치는 회사가 내부 조사를 완료할 때까지 그대로 유지될 것이다.”
-
보기별 의미
-
intact: 손상되지 않은, 온전한 → “그대로 유지된” 의미로 딱 맞음
-
intensive: 집중적인 (보통 training, course, care 등과 함께 사용)
-
intentional: 의도적인
-
internal: 내부의 (형용사긴 하지만 ‘remain internal’은 문맥상 어색)
-
그래서 보안 조치가 손대지 않고 그대로 유지된다는 의미로 intact가 정답입니다.
✅ 문제 2
문장
Due to rising production costs, the company announced that it would slightly ______ the price of its main product starting next month.
(A) compete
(B) adjust
(C) remove
(D) persuade
정답: (B) adjust
해설
-
문장 의미: “생산 비용 상승으로 인해 회사는 다음 달부터 주력 상품의 가격을 약간 ______한다고 발표했다.”
-
가격을 약간 조정하다 → adjust the price 가 전형적인 콜로케이션입니다.
-
보기별 의미
-
compete: 경쟁하다 → 목적어로 price를 직접 취하지 않음
-
adjust: 조정하다 → 가격, 계획, 설정, 수준과 잘 어울리는 동사
-
remove: 제거하다
-
persuade: 설득하다
-
따라서 가격을 약간 조정하다라는 의미로 adjust가 정답입니다.
🟩 IELTS 문제
✅ 문제 1 – Reading 스타일
문장
According to the passage, why do some historical artifacts remain intact for thousands of years?
A. They are preserved in controlled environments
B. They are stored in modern museums
C. They are untouched due to geographical isolation
D. They are frequently restored by experts
정답(가장 자연스러운 선택): C
해설
실제 IELTS에서는 본문을 읽고 근거를 찾아야 하지만,
제가 만든 문제 구조상 “remain intact for thousands of years” 라는 문장과 가장 잘 어울리는 이유는
사람 손이 거의 안 닿아서 그대로 남았다 → untouched due to geographical isolation 입니다.
-
A: controlled environments → 보통 “현대적 보존 환경” 얘기라서 “thousands of years”와는 어울리기 애매
-
B: modern museums → 역시 “오래전부터” 보존된 이유로 쓰기에는 부적절
-
C: 지리적 고립 때문에 손대지 못했다 → 수천 년 동안 온전할 수 있는 가장 자연스러운 이유
-
D: 자주 복원한다 → “수천 년 동안 원형 그대로”와는 오히려 상충되는 뉘앙스
그래서 C가 정답으로 가장 합리적입니다.
✅ 문제 2 – Writing Task 2 Prompt
Some people believe that traditional cultural practices should remain intact, while others think they should adapt to modern society.
Discuss both views and give your own opinion.
이 문제는 주관식 논술형이라 “정답”은 없습니다.
다만 구성 예시를 드리면:
-
서론:
-
주제 소개 + 두 입장 간략 언급 + 내 의견 제시(예: ‘부분적으로 유지하되 필요한 부분은 현대화해야 한다’)
-
-
본론 1:
-
“그대로 유지해야 한다”는 입장
-
이유: 정체성, 역사적 가치, 공동체 결속 등
-
-
본론 2:
-
“현대에 맞게 바뀌어야 한다”는 입장
-
이유: 젊은 세대 수용, 실용성, 시대 변화, 글로벌화
-
-
결론:
-
두 입장 요약 + 내 입장 재강조 (예: 핵심 가치는 intact, 방식은 flexible)
-
여기서는 “정답” 대신 구성 방향이 중요합니다.
🟨 TOEFL 문제
✅ 문제 1 – Reading 스타일
문장
The author implies that the ecosystem remained intact mainly because
A. human activity was limited in the region
B. climate change restored the balance
C. government regulations were removed
D. researchers interfered frequently
정답: A
해설
-
ecosystem이 intact(손상되지 않은, 온전한) 상태로 남은 가장 일반적인 이유는
인간 활동이 제한적이었기 때문이라는 설명이 자연스럽습니다. -
B: “기후 변화가 균형을 회복했다” → 보통은 반대 맥락으로 많이 쓰임
-
C: 규제가 제거되면 오히려 더 파괴될 가능성이 큼
-
D: 연구자들이 자주 개입했다 → “자주 간섭”과 intact는 어감상 잘 안 어울림
그래서 A가 가장 논리적인 선택입니다.
✅ 문제 2 – Integrated Writing Prompt
Read the following passage about the preservation of ancient buildings.
Then listen to a lecture that challenges some points made in the passage.
Summarize the points made in the lecture and explain how they cast doubt on the reading.
이 문제 역시 서술형이기 때문에 정답이 고정되어 있지 않습니다.
보통 TOEFL 통합형에서 요구하는 정답 구조는:
-
리딩의 주장 3개 정도 정리
-
강의에서 그 주장들을 어떻게 반박(혹은 의문 제기)하는지 쌍으로 정리
-
Reading: 고대 건축물 보존은 비용이 너무 많이 든다
-
Lecture: 하지만 관광 수입 때문에 결국 경제적 이득이 더 크다
-
이런 식으로 Reading vs Lecture 구조로 요약
-
2. intact & 동의어 뉘앙스 비교
이제 핵심 부분인 intact와 동의어들의 차이를 정리해볼게요.
2-1. 핵심 단어 의미 한 줄 정리
-
intact: 전혀 손상, 변화, 수정 없이 원형 그대로
-
undamaged: 손상되지 않은, 피해 없이 멀쩡한 상태
-
unbroken: 깨지지 않은, 끊기지 않은, 연속된 상태
-
whole: 전체의, 모두 합쳐서 하나로, 빠진 부분 없이 온전한
-
complete: 빠진 것 없이 모든 요소를 다 갖춘
-
unaffected: 영향을 받지 않은, 변화가 없는, 흔들리지 않은
비슷해 보이지만, 쓰이는 문맥과 강조점이 조금씩 다릅니다.
2-2. intact
의미
-
손상·변형·간섭 없이 원래 그대로
-
“건드리지 않은, 온전한 상태”에 초점
예문
-
The documents were found intact after the fire.
그 문서들은 화재 후에도 손상되지 않은 채 발견되었습니다. -
Her trust in you is still intact.
그녀의 당신에 대한 신뢰는 아직도 흔들리지 않고 온전히 남아 있습니다. -
The old castle remains largely intact.
그 오래된 성은 대부분 원형 그대로 유지되고 있습니다.
자주 쓰는 표현
-
keep / leave / remain / stay intact
-
intact condition, intact structure, intact reputation
2-3. undamaged
의미
-
피해, 손상, 파손을 입지 않은
-
“상처/손해를 입었는가”에 초점
예문
-
Fortunately, the car was undamaged in the accident.
다행히 그 사고에서 자동차는 손상되지 않았습니다. -
All the goods arrived undamaged.
모든 물품이 손상 없이 도착했습니다. -
The package looked old, but the contents were undamaged.
포장은 낡아 보였지만 내용물은 멀쩡했습니다.
뉘앙스
-
intact와 겹치지만, 느낌은 좀 더 “파손 여부”에 가깝습니다.
-
intact는 “원래 구조·형태·내용이 그대로 있는지”에 더 초점.
2-4. unbroken
의미
-
문자 그대로 깨지지 않은, 끊기지 않은
-
연속성, 연결성, 중간에 끊기지 않은 상태 강조
예문
-
The glass fell to the floor but remained unbroken.
유리가 바닥에 떨어졌지만 깨지지 않았습니다. -
He has an unbroken record of attendance for five years.
그는 5년 동안 한 번도 빠진 적 없는 출석 기록을 가지고 있습니다. -
The forest stretched in an unbroken line to the horizon.
숲은 지평선까지 끊임없이 이어져 있었습니다.
뉘앙스
-
physical하게 깨지지 않은 것 + 기록, 연속된 기간 등에서도 많이 사용
-
intact는 “전체 구조가 건드려지지 않음”, unbroken은 “중간에 끊기거나 깨진 적 없음”
2-5. whole
의미
-
전체, 전부, 빠진 부분 없이 전체 단위
-
수학에서 **whole number(정수)**처럼 “하나의 완전체” 느낌
예문
-
I ate a whole pizza by myself.
저는 피자 한 판을 혼자 다 먹었습니다. -
You should look at the whole picture.
전체 상황을 통으로 보아야 합니다. -
The vase is still whole, with no cracks.
그 꽃병은 금도 없이 아직 온전한 상태입니다.
뉘앙스
-
intact는 “손상이나 변화가 없느냐”를 강조
-
**whole은 ‘전체량이 다 있느냐’**를 강조
2-6. complete
의미
-
빠진 것 없이 모두 갖춘, 완성된
-
구성 요소가 다 들어있는지 여부에 초점
예문
-
This is the complete list of participants.
이것이 참가자들의 전체 목록입니다. -
The project is not complete yet.
그 프로젝트는 아직 완료되지 않았습니다. -
He has a complete set of the series.
그는 그 시리즈를 모두 갖춘 세트를 가지고 있습니다.
뉘앙스
-
complete = “완성/구성의 관점”
-
intact = “손상/변형의 관점”
→ 완성되었어도 손상되어 있을 수 있고, intact여도 incomplete일 수 있습니다.
(예: 오래된 유물의 일부가 원래부터 없었으면 그 상태가 intact지만, 구조적으로는 incomplete일 수도)
2-7. unaffected
의미
-
영향을 받지 않은, 변하지 않은
-
변화/감정/상황에 대한 영향이 없는 상태
예문
-
The stock market remained largely unaffected by the news.
주식 시장은 그 소식에도 큰 영향을 받지 않았습니다. -
She seemed completely unaffected by the criticism.
그녀는 그 비판에 전혀 동요하지 않는 듯 보였습니다. -
This area is mostly unaffected by tourism.
이 지역은 관광의 영향이 거의 닿지 않았습니다.
뉘앙스
-
사람의 감정, 시장, 분위기, 지역, 환경 등이
외부 요인에 의해 흔들리지 않았다는 뉘앙스가 강합니다. -
intact는 “실체나 구조”에,
unaffected는 “영향/반응”에 초점.
3. 동의어 비교 한 번에 보기
| 단어 | 핵심 의미 | 자주 쓰이는 대상 |
|---|---|---|
| intact | 손대지 않고 원형 그대로 | 유물, 구조물, 시스템, 신뢰, 명성 등 |
| undamaged | 손상/파손 없음 | 물건, 건물, 차량, 물품 등 |
| unbroken | 깨지지 않음, 끊기지 않음, 연속적 | 유리, 기록, 선(line), 기간 등 |
| whole | 전부, 전체, 빠진 부분 없음 | 음식, 시간, 이야기, 시스템 등 |
| complete | 구성요소 전부 갖춤, 완성됨 | 목록, 세트, 계획, 프로젝트 등 |
| unaffected | 영향 안 받음, 흔들리지 않음 | 사람 감정, 시장, 지역, 환경, 가격 등 |
4. 숙어·콜로케이션 & 회화 예문
4-1. intact 관련 자주 쓰는 표현
-
keep ~ intact
-
We need to keep the original design intact.
우리는 원래 디자인을 그대로 유지할 필요가 있습니다.
-
-
remain intact
-
His reputation remained intact after the scandal.
그 스캔들 후에도 그의 평판은 흠없이 유지되었습니다.
-
-
leave ~ intact
-
Please leave this part intact and only change the color.
이 부분은 손대지 말고 색깔만 바꿔주세요.
-
4-2. 회화에서 쓸 수 있는 예문들
대화 1 – 택배 / 배송
A: Did your package arrive safely?
B: Yes, it arrived completely intact. Not even a scratch.
A: 너 택배 무사히 도착했어?
B: 응, 완전 멀쩡하게 도착했어. 흠집 하나 없더라.
대화 2 – 감정, 신뢰
A: After all that happened, is your trust in him still intact?
B: Surprisingly, yes. I still believe in him.
A: 그런 일들 다 겪고 나서도, 그 사람에 대한 신뢰가 아직도 무너지지 않았어?
B: 놀랍게도 그래. 아직 믿고 있어.
대화 3 – 시스템/데이터
A: Is the system intact after the power outage?
B: Yes, all the data is undamaged.
A: 정전 이후에 시스템 괜찮아?
B: 응, 데이터는 전혀 손상되지 않았어.
대화 4 – unaffected 사용 예
A: The market seems unaffected by the recent news.
B: Yeah, investors probably expected it.
A: 최근 뉴스에도 시장이 별 영향이 없는 것 같다.
B: 응, 투자자들이 이미 예상하고 있었던 것 같아.
4-3. 단어 섞어서 예문 만들어 보기
-
The museum managed to keep the ancient statue intact and undamaged during the renovation.
박물관은 보수 공사 동안 그 고대 조각상을 온전히, 손상 없이 유지하는 데 성공했습니다. -
Despite the crisis, the company's core values remained intact and the staff were largely unaffected.
위기 속에서도 회사의 핵심 가치는 흔들리지 않았고, 직원들 역시 큰 영향을 받지 않았습니다. -
After ten years, their friendship was still whole and unbroken.
10년이 지나도 그들의 우정은 여전히 완전하고, 한 번도 끊긴 적이 없었습니다.

0 댓글