[정답·해설] 군사법령 : 군 관계자의 책임을 명확히 하고 군의 신뢰를 회복하기 위해

한국어 직역 번역본

국방부는 최근 다섯 명의 고위 군 관계자에 대한 중징계를 발표했다.

이들 군 관계자들은 지난해 윤석열 전 대통령의 계엄령 강행 시도에 연루되었다.

부처의 결정은 이 사건에 연루된 여덟 명의 고위 육군 관계자들을 다룬 위원회 회의에 이어 나왔다.

징계 조치를 받는 인물들 중에는 여인형, 이진우, 곽종근이 포함되어 있다.

여인은 국방부 방첩 사령관을 역임한 인물이다.

이진우는 수도 방위 사령관으로 근무했다.

곽종근은 육군 특수전 사령관이었다.

이 세 명의 군 관계자는 반란에 연루된 혐의로 재판을 받고 있다.

그들은 계엄령 선언 당일 밤 주요 정부 기관에 군대를 배치한 혐의를 받고 있다.

여인형과 이진우는 직위에서 해임될 가능성이 높으며, 이는 가장 중한 징계 조치이다.

곽종근은 헌법 질서 회복에 협조한 이유로 해임될 것으로 예상된다.

그는 계엄령 사건의 진실을 밝히기 위한 증언을 제공했다.

이 세 사람 외에도 전 육군 부참모총장도 중징계를 받았다.

방첩 사령부의 한 대령은 두 달 동안 정직 처분을 받았다.

이 상황은 정치적 사안에 대한 군의 개입이 초래할 수 있는 심각한 결과를 강조한다.

이는 정부 내 권력의 균형에 대한 질문을 제기한다.

부처의 조치는 민주적 원칙을 지키겠다는 의지를 반영한다.

이 징계 조치는 다른 군 관계자들에게 경고가 될 수 있다.

재판의 결과는 군 통치에 지속적인 영향을 미칠 수 있다.

이 사건으로 인해 군과 정부에 대한 공공의 신뢰가 위태로울 수 있다.

정답과 설명

  1. [TOEIC] What was the primary reason for the disciplinary actions taken by the defense ministry?

    A) Involvement in economic corruption

    B) Participation in the failed martial law

    C) Mismanagement of military resources

    D) Failure to follow training protocols

    정답: B

    국방부의 징계 조치는 전 대통령의 계엄령 시도와 관련이 있다. 이 사건에 연루된 군 관계자들이 징계를 받기 때문에 B가 정답이다.

    근거 문장(영어): These officers were involved in a failed attempt by former President Yoon Suk Yeol to impose martial law last year.

    A 오답 이유: 경제적 부패와 관련된 징계가 아니므로 틀렸다.

    B 오답 이유: 정답이다. 계엄령 시도에 연루된 것이 주된 이유이다.

    C 오답 이유: 군 자원의 관리 실패와는 관련이 없으므로 틀렸다.

    D 오답 이유: 훈련 프로토콜 미준수와는 관련이 없으므로 틀렸다.

  2. [IELTS] Which officer was the head of the Defense Counterintelligence Command?

    A) Lee Jin-woo

    B) Yeo In-hyung

    C) Kwak Jong-keun

    D) Colonel from the Command

    정답: B

    여인형이 방첩 사령관을 역임한 인물로 명시되어 있다. 따라서 B가 정답이다.

    근거 문장(영어): Yeo was the former head of the Defense Counterintelligence Command.

    A 오답 이유: 이진우는 수도 방위 사령관으로 여인형이 아니다.

    B 오답 이유: 정답이다. 여인형이 방첩 사령관이었다.

    C 오답 이유: 곽종근은 육군 특수전 사령관으로 여인형이 아니다.

    D 오답 이유: 대령은 방첩 사령관이 아니라 다른 인물이다.

  3. [IELTS] What is likely to happen to Yeo In-hyung and Lee Jin-woo?

    A) They will face a two-month suspension

    B) They will be removed from office

    C) They will be given a warning

    D) They will be promoted

    정답: B

    여인형과 이진우는 직위에서 해임될 가능성이 높다고 언급되어 있다. 따라서 B가 정답이다.

    근거 문장(영어): Yeo and Lee are likely to be removed from their positions.

    A 오답 이유: 두 달 정직 처분을 받는 것이 아니라 해임될 가능성이 높다.

    B 오답 이유: 정답이다. 두 사람은 해임될 가능성이 높다.

    C 오답 이유: 경고를 받는 것이 아니라 해임될 가능성이 높다.

    D 오답 이유: 승진할 가능성은 없다.

  4. [IELTS] What role did Kwak Jong-keun play in the situation?

    A) He was a witness in the trials

    B) He deployed troops

    C) He was the president

    D) He was involved in economic decisions

    정답: A

    곽종근은 헌법 질서 회복에 협조하고 증언을 제공했다고 명시되어 있다. 따라서 A가 정답이다.

    근거 문장(영어): He provided testimonies that aimed to uncover the truth regarding the martial law events.

    A 오답 이유: 정답이다. 그는 재판에서 증언한 인물이다.

    B 오답 이유: 그는 군대를 배치한 인물이 아니다.

    C 오답 이유: 그는 대통령이 아니다.

    D 오답 이유: 경제적 결정에 관여하지 않았다.

  5. [TOEFL] What does the article suggest about the implications of the disciplinary actions?

    A) They may strengthen military governance

    B) They could undermine public trust

    C) They will have no significant impact

    D) They will improve military resources

    정답: B

    징계 조치가 군과 정부에 대한 공공의 신뢰를 위태롭게 할 수 있다고 언급되어 있다. 따라서 B가 정답이다.

    근거 문장(영어): Public trust in the military and government could be at stake due to these events.

    A 오답 이유: 군 통치를 강화할 수 있다는 언급은 없다.

    B 오답 이유: 정답이다. 공공의 신뢰를 위태롭게 할 수 있다고 한다.

    C 오답 이유: 상당한 영향이 없다고는 언급하지 않는다.

    D 오답 이유: 군 자원을 개선할 것이라는 언급은 없다.

  6. [TOEFL] What is the second-highest level of disciplinary action mentioned?

    A) Removal from office

    B) Dismissal

    C) Two-month suspension

    D) Warning

    정답: B

    해임이 가장 중한 징계 조치이고, 곽종근은 해임될 것으로 예상되므로 B가 정답이다.

    근거 문장(영어): Kwak is expected to face dismissal, the second-highest punishment.

    A 오답 이유: 해임이 가장 중한 징계 조치이므로 틀렸다.

    B 오답 이유: 정답이다. 곽종근은 해임될 것으로 예상된다.

    C 오답 이유: 두 달 정직은 가장 낮은 징계 조치이다.

    D 오답 이유: 경고는 징계 조치 중 가장 낮은 수준이다.

중요 어휘 설명

disciplinary actions — 징계 조치

규칙이나 법을 위반한 경우에 대한 처벌을 의미한다. 군대나 조직 내에서 잘못된 행동에 대해 취해지는 조치이다.

The company took disciplinary actions against the employee for misconduct.

회사는 직원의 비행에 대해 징계 조치를 취했다.

martial law — 계엄령

군대가 국가의 법을 대신하여 통치하는 상태를 의미한다. 일반적으로 긴급 상황에서 시행된다.

Martial law was declared in response to the national emergency.

국가 비상사태에 대응하여 계엄령이 선포되었다.

insurrection — 반란

정부에 대한 폭력적인 저항이나 반란을 의미한다. 일반적으로 정치적 목적을 가진다.

The insurrection was suppressed by the military.

반란은 군에 의해 진압되었다.

constitutional order — 헌법 질서

헌법에 따라 정해진 법과 규칙의 체계를 의미한다. 민주주의 국가에서 중요한 개념이다.

Restoring constitutional order is essential for a stable government.

헌법 질서를 회복하는 것은 안정적인 정부를 위해 필수적이다.

testimonies — 증언

법정에서 진술하는 것을 의미하며, 사건에 대한 사실을 밝히기 위해 제공된다.

The testimonies provided crucial evidence in the trial.

제공된 증언은 재판에서 중요한 증거가 되었다.

suspension — 정직

일정 기간 동안 직무에서 제외되는 것을 의미한다. 보통 징계의 일환으로 시행된다.

He received a suspension for violating company policies.

그는 회사 규정을 위반하여 정직 처분을 받았다.

중요 숙어 설명

severe disciplinary actions — 중징계 조치

상당히 강력한 처벌을 의미하며, 잘못된 행동에 대한 엄중한 대응을 나타낸다.

The school took severe disciplinary actions against the students involved in cheating.

학교는 부정행위에 연루된 학생들에 대해 중징계 조치를 취했다.

failed attempt — 실패한 시도

어떤 목표를 이루기 위한 노력이 성공하지 못했음을 의미한다.

The failed attempt to launch the satellite was a setback for the team.

위성을 발사하려는 실패한 시도는 팀에 큰 타격이 되었다.

key governmental bodies — 주요 정부 기관

국가의 중요한 기능을 수행하는 기관들을 의미한다.

The reforms affected several key governmental bodies.

개혁은 여러 주요 정부 기관에 영향을 미쳤다.

balance of power — 권력의 균형

정부 내에서 권력이 고르게 분배된 상태를 의미한다.

Maintaining a balance of power is crucial for democracy.

권력의 균형을 유지하는 것은 민주주의에 매우 중요하다.

문법 설명

Passive Voice

수동태는 주어가 행동의 대상을 나타내는 문법 구조이다. 주어가 행동을 받는 경우에 사용된다. 예를 들어, 'The book was read by the student.'에서 'the book'이 주어이고, 'read'는 수동태이다.

The letter was written by her.

그 편지는 그녀에 의해 쓰여졌다.

The song was sung by the choir.

그 노래는 합창단에 의해 불려졌다.

Future Simple Tense

미래 단순 시제는 미래에 발생할 행동이나 사건을 나타내는 시제이다. 'will' 또는 'be going to'를 사용하여 표현된다. 예를 들어, 'I will go to the store tomorrow.'는 내일 가게에 갈 것이라는 의미이다.

She will visit her grandmother next week.

그녀는 다음 주에 할머니를 방문할 것이다.

They are going to travel to Japan.

그들은 일본으로 여행할 예정이다.

Conditional Sentences

조건문은 어떤 조건이 충족될 때 발생할 일을 나타내는 문장이다. 주로 'if'로 시작하며, 두 개의 절로 구성된다. 예를 들어, 'If it rains, I will stay home.'는 비가 오면 집에 있을 것이라는 의미이다.

If you study hard, you will pass the exam.

열심히 공부하면 시험에 합격할 것이다.

If she calls, tell her I'm busy.

그녀가 전화하면 내가 바쁘다고 전해 줘.

회화체 설명

상황: 징계 조치에 대해 이야기할 때

핵심 표현: disciplinary actions

A: Did you hear about the disciplinary actions taken against the officers?
B: Yes, it's quite serious.

팁: 징계 조치라는 표현은 공식적인 상황에서 자주 사용된다.

상황: 계엄령에 대해 논의할 때

핵심 표현: martial law

A: What do you think about the martial law declaration?
B: I believe it was a mistake.

팁: 계엄령은 정치적 맥락에서 중요한 주제이다.

상황: 재판에서의 증언에 대해 이야기할 때

핵심 표현: testimonies

A: Did you hear Kwak Jong-keun's testimonies?
B: Yes, they were very revealing.

팁: 증언은 법적 상황에서 자주 사용되는 단어이다.

댓글 쓰기

0 댓글

이 블로그 검색

태그

신고하기

프로필

내 사진
Alex Shin
Computer Programmer who love programming. Computer Programmer Who love Riding Bicycle. Computer Programmer who love trip in abroad. Computer Programmer who love studying about programming - even if sometimes it's very boring. Computer Programmer who love talking with person. - I love communication with person.
전체 프로필 보기
이미지alt태그 입력