한국어 직역 번역본
한국은 베네수엘라의 진행 중인 위기를 둘러싼 긴장을 줄일 것을 촉구했다.
이 성명은 미국 군사 작전이 니콜라스 마두로 대통령을 체포한 후에 나왔다.
한국 정부는 베네수엘라의 신속한 안정화와 민주주의 회복의 중요성을 강조했다.
외교부는 이 지역의 발전 상황을 면밀히 모니터링하고 있다.
한국은 관련된 모든 당사자들이 대화에 참여하여 긴장을 완화할 것을 촉구했다.
현재 베네수엘라에는 약 70명의 한국 국민이 있으며, 정부는 이들의 안전을 보장하고 있다.
이들에 대한 피해 보고는 지금까지 접수되지 않았다.
미국의 작전은 토요일 아침 일찍 발생했다.
마두로 대통령은 그의 안전 가옥 중 하나 근처에서 체포된 것으로 전해졌다.
그는 뉴욕으로 이송되었고, 마르코 테러를 포함한 여러 혐의에 직면해 있다.
도널드 트럼프 미국 대통령은 특별 작전 부대가 체포에 관여했다고 확인했다.
그는 미국 군대가 작전 중 베네수엘라 수도의 일부 전기 시스템을 무력화했다고 밝혔다.
워싱턴은 작전 이후 베네수엘라에 대한 임시 통제를 맡겠다고 발표했다.
이 상황은 미국의 행동의 정당성에 대한 질문을 제기했다.
한국의 외교부는 대화를 통한 평화로운 해결을 희망한다고 밝혔다.
그들은 베네수엘라 국민의 의사를 존중할 필요성을 강조했다.
국제 사회는 사건이 전개되는 것을 면밀히 주시하고 있다.
한국의 입장은 이 지역의 안정을 촉진하려는 의지를 반영한다.
긴장 완화에 대한 요청은 더 넓은 갈등의 가능성을 고려할 때 매우 중요하다고 여겨진다.
전반적으로 베네수엘라의 상황은 유동적이고 복잡하다.
정답과 설명
-
[TOEIC] What action did Korea urge regarding the tensions in Venezuela?
A) To increase military presence
B) To ease regional tensions
C) To support U.S. operations
D) To withdraw all citizens
정답: B
한국은 베네수엘라의 긴장을 완화하기 위한 대화를 촉구하고 있다. 이는 위기 상황에서의 평화로운 해결을 지향하는 것으로 해석된다.
근거 문장(영어): Korea urged all parties involved to engage in dialogue to ease tensions.
A 오답 이유: 한국은 군사적 존재를 증가시키는 것을 촉구하지 않았다.
B 오답 이유: 정답입니다. 한국은 긴장을 완화할 것을 촉구했다.
C 오답 이유: 한국은 미국의 작전을 지지한다고 언급하지 않았다.
D 오답 이유: 한국은 모든 시민을 철수시키라는 요청을 하지 않았다.
-
[TOEIC] How many Koreans are reported to be in Venezuela?
A) Approximately 50
B) Around 70
C) About 100
D) Less than 30
정답: B
현재 베네수엘라에는 약 70명의 한국 국민이 있다고 명시되어 있다. 이는 정부가 이들의 안전을 보장하고 있다는 맥락에서 확인된다.
근거 문장(영어): Currently, there are approximately 70 Korean nationals in Venezuela.
A 오답 이유: 50명은 잘못된 정보이다.
B 오답 이유: 정답입니다. 약 70명의 한국 국민이 있다.
C 오답 이유: 100명은 과장된 수치이다.
D 오답 이유: 30명 미만은 사실이 아니다.
-
[IELTS] What is the primary concern of the Korean government regarding the situation in Venezuela?
A) Economic sanctions
B) Safety of Korean nationals
C) Trade agreements
D) Military alliances
정답: B
한국 정부의 주요 관심사는 베네수엘라에 있는 한국 국민들의 안전이다. 정부는 이들의 안전을 보장하고 있다고 언급하고 있다.
근거 문장(영어): the government is ensuring their safety.
A 오답 이유: 경제 제재는 언급되지 않았다.
B 오답 이유: 정답입니다. 한국 국민들의 안전이 가장 큰 우려 사항이다.
C 오답 이유: 무역 협정에 대한 언급이 없다.
D 오답 이유: 군사 동맹은 이 상황과 관련이 없다.
-
[IELTS] What was the U.S. military operation's outcome?
A) Capture of a key political leader
B) Destruction of military bases
C) Withdrawal of troops
D) Establishment of a new government
정답: A
미국의 군사 작전은 니콜라스 마두로 대통령의 체포로 이어졌다. 이는 작전의 주요 결과로 볼 수 있다.
근거 문장(영어): President Maduro was reportedly captured near one of his safe houses.
A 오답 이유: 정답입니다. 주요 정치 지도자가 체포되었다.
B 오답 이유: 군사 기지의 파괴는 언급되지 않았다.
C 오답 이유: 군대의 철수에 대한 언급이 없다.
D 오답 이유: 새 정부의 수립에 대한 정보가 없다.
-
[TOEFL] Which statement reflects Korea's position on the Venezuelan crisis?
A) Support for U.S. military actions
B) Call for dialogue and stabilization
C) Indifference to the situation
D) Promotion of conflict
정답: B
한국은 대화와 안정화를 촉구하는 입장을 분명히 하고 있다. 이는 위기 해결을 위한 적극적인 자세로 볼 수 있다.
근거 문장(영어): Korea's stance reflects its commitment to promoting stability in the region.
A 오답 이유: 한국은 미국의 군사 행동을 지지한다고 하지 않았다.
B 오답 이유: 정답입니다. 대화와 안정화를 촉구하고 있다.
C 오답 이유: 한국은 상황에 무관심하지 않다.
D 오답 이유: 갈등을 조장하는 입장이 아니다.
-
[TOEFL] What did President Trump claim about the U.S. military operation?
A) It was a routine exercise
B) It was unexpected and successful
C) It faced significant resistance
D) It was planned for months
정답: B
트럼프 대통령은 작전이 예상치 못한 성공을 거두었다고 주장했다. 이는 작전의 결과를 강조하는 부분이다.
근거 문장(영어): He stated that U.S. forces disabled electrical systems in parts of the Venezuelan capital during the operation.
A 오답 이유: 일상적인 훈련이라고 하지 않았다.
B 오답 이유: 정답입니다. 예상치 못한 성공이라고 했다.
C 오답 이유: 상당한 저항에 대한 언급이 없다.
D 오답 이유: 몇 달 동안 계획되었다고 하지 않았다.
중요 어휘 설명
tensions — 긴장
국가 간의 갈등이나 불안정한 상황을 의미한다.
The tensions between the two countries have escalated.
두 나라 간의 긴장이 고조되었다.
stabilization — 안정화
불안정한 상태를 안정된 상태로 만드는 과정이다.
The stabilization of the economy is crucial.
경제의 안정화는 매우 중요하다.
dialogue — 대화
문제를 해결하기 위해 의견을 나누는 과정이다.
Dialogue is essential for peace.
평화를 위해서는 대화가 필수적이다.
operation — 작전
특정 목표를 달성하기 위해 계획된 행동이나 활동이다.
The military operation was successful.
군사 작전은 성공적이었다.
legitimacy — 정당성
행동이나 결정이 타당하다는 것을 의미한다.
The legitimacy of the actions was questioned.
행동의 정당성이 의문시되었다.
community — 공동체
특정한 관심사나 목표를 공유하는 사람들의 집단이다.
The community came together to support the cause.
공동체가 그 원인을 지원하기 위해 모였다.
중요 숙어 설명
ease tensions — 긴장을 완화하다
갈등이나 불안한 상태를 줄이기 위해 노력하는 것을 의미한다.
Efforts were made to ease tensions between the two nations.
두 나라 간의 긴장을 완화하기 위한 노력이 있었다.
monitor developments — 발전을 모니터링하다
상황의 변화를 주의 깊게 관찰하는 것을 의미한다.
The team will monitor developments closely.
팀은 발전 상황을 면밀히 모니터링할 것이다.
restore democracy — 민주주의를 회복하다
민주적 체제를 다시 세우는 것을 의미한다.
The goal is to restore democracy in the country.
목표는 그 나라에서 민주주의를 회복하는 것이다.
assume control — 통제를 맡다
어떤 상황이나 지역에 대한 권한을 가지게 되는 것을 의미한다.
The government will assume control of the situation.
정부가 상황을 통제할 것이다.
문법 설명
Present Perfect Tense
현재완료 시제는 과거의 어떤 일이 현재에 영향을 미치고 있을 때 사용된다. 주로 'have/has + 과거분사' 형태로 나타난다.
I have visited Korea.
나는 한국을 방문한 적이 있다.
She has completed her homework.
그녀는 숙제를 완료했다.
Passive Voice
수동태는 주어가 동작을 받는 경우에 사용된다. 'be + 과거분사' 형태로 나타난다.
The book was written by the author.
그 책은 저자에 의해 쓰여졌다.
The cake was eaten by the children.
그 케이크는 아이들에 의해 먹혔다.
Conditional Sentences
조건문은 'if'를 사용하여 어떤 조건이 충족될 경우 발생할 수 있는 상황을 설명한다. 주로 1형, 2형, 3형으로 나뉜다.
If it rains, I will stay home.
비가 오면 집에 있을 것이다.
If I had known, I would have called you.
내가 알았더라면 너에게 전화했을 것이다.
회화체 설명
상황: 긴장을 완화하기 위한 대화 중
핵심 표현: ease the tensions
B: I agree, dialogue is essential.
팁: 긴장을 완화하기 위해서는 대화가 필요하다는 점을 강조한다.
상황: 안전 문제에 대해 이야기할 때
핵심 표현: ensuring their safety
B: The government is ensuring their safety.
팁: 국민의 안전을 보장하는 것이 중요하다는 점을 강조한다.
상황: 상황 모니터링에 대해 논의할 때
핵심 표현: monitor the developments
B: Yes, we are keeping a close eye.
팁: 상황의 변화를 주의 깊게 살펴보는 것이 중요하다.
0 댓글