한국어 직역 번역본
이재명 대통령은 최근 이혜훈의 예산부 장관 후보 지명을 철회했다.
이 결정은 그녀에 대한 여러 가지 혐의, 즉 직원 학대 및 불법 아파트 구매 주장에 따른 것이다.
이 후보자는 지명된 지 28일 만에 철회되었고, 철회 이틀 전에 인사청문회가 열렸다.
그녀의 지명은 보수적인 국민의힘 출신의 베테랑 경제학자로서 희망과 우려를 동시에 불러일으켰다.
대통령은 당을 초월한 후보를 모집하려고 했지만, 이 노력은 이제 심각한 차질을 겪고 있다.
정치담당 수석비서관인 홍익표는 후보자가 대중의 기대에 미치지 못했다고 밝혔다.
그는 대통령이 이 후보의 지명에 대해 사회의 다양한 의견을 들었다고 강조했다.
홍은 대통령이 인사청문회를 면밀히 관찰하고 대중의 평가를 주의 깊게 살폈다고 언급했다.
이 후보는 3선 의원으로서의 경험이 있었지만, 결국 이 역할에 대한 대중의 기준을 충족하지 못했다.
이 상황은 정부가 당파적 간극을 메울 수 있는 공무원을 임명하는 데 직면한 도전을 강조한다.
철회는 공공 서비스 임명에서의 책임 문제를 나타낸다.
또한 정치적 지명에서 대중 여론의 민감성을 반영한다.
이 후보자의 사례는 당을 초월한 매력을 가진 후보자를 선택하는 데 수반되는 복잡성을 보여준다.
대통령의 결정은 정부 과정의 투명성의 필요성을 강조한다.
이 사건은 향후 지명 및 후보 평가 기준에 영향을 미칠 수 있다.
이런 임명에 대한 대중의 반응은 정치적 안정성의 중요한 요소이다.
행정부의 도전은 유권자와의 소통 개선의 필요성을 시사한다.
전반적으로 이 상황은 경험과 공공 서비스의 진실성 간의 균형에 대한 질문을 제기한다.
이 사건의 결과는 향후 지명이 처리되는 방식에 대한 선례를 설정할 수 있다.
이는 정치적 풍경 내에서의 지속적인 긴장을 상기시킨다.
정답과 설명
-
[TOEIC] What was the reason for Lee Hye-hoon's nomination withdrawal?
A) She was not qualified.
B) She faced multiple allegations.
C) She resigned voluntarily.
D) Public support was high.
정답: B
이혜훈의 지명 철회는 그녀에 대한 여러 가지 혐의 때문입니다. 특히 직원 학대와 불법 아파트 구매와 같은 주장들이 있었습니다.
근거 문장(영어): This decision followed various allegations against her, including claims of staff mistreatment and an illegal apartment purchase.
A 오답 이유: 이혜훈은 경제학자로서 경험이 있었기 때문에 자격이 없던 것은 아닙니다.
B 오답 이유: 정확한 이유입니다. 여러 혐의가 그녀의 지명 철회에 영향을 미쳤습니다.
C 오답 이유: 그녀는 자발적으로 사퇴하지 않았습니다. 지명 철회는 대통령의 결정이었습니다.
D 오답 이유: 대중의 지지가 높지 않았기 때문에 지명이 철회되었습니다.
-
[TOEIC] How long was Lee Hye-hoon nominated before the withdrawal?
A) Two days.
B) 28 days.
C) Three months.
D) One week.
정답: B
이혜훈은 지명된 지 28일 만에 철회되었습니다. 이는 지명과 철회 사이의 기간을 명확히 보여줍니다.
근거 문장(영어): Lee had only been nominated 28 days prior and her confirmation hearing was held just two days before the withdrawal.
A 오답 이유: 철회 이틀 전에 인사청문회가 열렸으므로, 두 날은 틀린 답입니다.
B 오답 이유: 정확한 답변입니다. 28일이 맞습니다.
C 오답 이유: 세 달은 지명 기간보다 훨씬 길기 때문에 틀립니다.
D 오답 이유: 일주일도 지명 기간에 비해 짧은 시간입니다.
-
[IELTS] What role did Lee Hye-hoon hold before her nomination?
A) President.
B) Budget minister.
C) Economist.
D) Lawmaker.
정답: D
이혜훈은 예산부 장관 후보로 지명되기 전에 3선 의원으로 활동했습니다. 이는 그녀의 정치적 배경을 나타냅니다.
근거 문장(영어): her background as a veteran economist and a former lawmaker from the conservative People Power Party.
A 오답 이유: 대통령 역할은 그녀가 맡지 않았습니다.
B 오답 이유: 예산부 장관 역할은 그녀의 지명 후의 것이므로 틀립니다.
C 오답 이유: 경제학자로서의 경력이 있지만, 그녀는 의원으로서의 역할이 있었습니다.
-
[IELTS] How did the public react to Lee Hye-hoon's nomination?
A) They were supportive.
B) They had mixed feelings.
C) They were indifferent.
D) They were overwhelmingly negative.
정답: B
대중은 이혜훈의 지명에 대해 혼합된 감정을 가졌습니다. 이는 지명 철회와 관련된 여러 의견을 통해 알 수 있습니다.
근거 문장(영어): He emphasized that the president had listened to diverse opinions from society regarding Lee's nomination.
A 오답 이유: 대중의 지지가 높지 않았기 때문에 지명 철회가 이루어졌습니다.
B 오답 이유: 정확한 답변입니다. 대중의 반응은 혼합된 감정이었습니다.
C 오답 이유: 대중이 무관심했다면 지명 철회가 필요하지 않았을 것입니다.
D 오답 이유: 지명에 대한 반응은 부정적이었지만, 압도적으로 부정적이라고 보기는 어렵습니다.
-
[TOEFL] What does the incident suggest about government appointments?
A) They are always successful.
B) They require public approval.
C) They are not influenced by politics.
D) They happen without any scrutiny.
정답: B
이 사건은 정부 임명이 대중의 승인을 필요로 한다는 것을 시사합니다. 대중의 반응이 중요하다는 점이 강조되었습니다.
근거 문장(영어): This situation highlights the challenges faced by the government in appointing officials who can bridge partisan divides.
A 오답 이유: 모든 임명이 성공적이지 않다는 점에서 틀립니다.
B 오답 이유: 정확한 답변입니다. 대중의 승인이 필요합니다.
C 오답 이유: 정치적 영향이 없다고 보기 어렵습니다.
D 오답 이유: 임명 과정은 항상 철저한 검토를 필요로 합니다.
-
[TOEFL] What was one challenge mentioned regarding Lee's nomination?
A) Lack of experience.
B) Bipartisan conflicts.
C) Public support.
D) Legal issues.
정답: B
이혜훈의 지명과 관련된 도전 중 하나는 당파 간의 갈등입니다. 이는 정부가 당파적 간극을 메우는 데 어려움을 겪고 있음을 나타냅니다.
근거 문장(영어): This situation highlights the challenges faced by the government in appointing officials who can bridge partisan divides.
A 오답 이유: 이혜훈은 3선 의원으로서 경험이 있었기 때문에 경험 부족은 아닙니다.
B 오답 이유: 정확한 답변입니다. 당파 간의 갈등이 언급되었습니다.
C 오답 이유: 공공의 지지가 부족했지만, 이는 직접적인 도전으로 언급되지 않았습니다.
D 오답 이유: 법적 문제는 언급되지 않았습니다.
중요 어휘 설명
withdraw — 철회하다
어떤 결정을 취소하거나 중단하는 것을 의미합니다.
The president decided to withdraw the nomination.
대통령은 지명을 철회하기로 결정했다.
allegation — 혐의
어떤 사실이나 범죄에 대해 주장하는 것을 의미합니다.
There were allegations of misconduct against the nominee.
후보자에 대한 비행에 대한 혐의가 있었다.
confirmation hearing — 인사청문회
공직 후보자의 자격을 검토하는 공식적인 절차입니다.
The confirmation hearing was held to evaluate the nominee's qualifications.
후보자의 자격을 평가하기 위해 인사청문회가 열렸다.
transparency — 투명성
행정이나 절차가 공개적이고 명확하게 이루어지는 것을 의미합니다.
Transparency in government processes is essential for public trust.
정부 과정의 투명성은 대중의 신뢰에 필수적이다.
accountability — 책임
어떤 행동이나 결정에 대한 책임을 지는 것을 의미합니다.
Public officials must maintain accountability for their actions.
공직자는 자신의 행동에 대해 책임을 져야 한다.
중요 숙어 설명
across party lines — 당을 초월하여
정치적 이념이나 소속을 넘어서는 것을 의미합니다.
The president sought support across party lines for the nomination.
대통령은 지명을 위해 당을 초월한 지지를 요청했다.
public opinion — 여론
대중의 생각이나 감정을 나타내는 용어입니다.
Public opinion plays a crucial role in political decisions.
여론은 정치적 결정에서 중요한 역할을 한다.
mixed feelings — 혼합된 감정
어떤 것에 대해 긍정적이면서도 부정적인 감정을 동시에 느끼는 상태입니다.
Many voters had mixed feelings about the candidate.
많은 유권자들은 후보자에 대해 혼합된 감정을 가졌다.
set a precedent — 선례를 남기다
미래의 사건이나 행동에 영향을 미칠 수 있는 사례를 만드는 것을 의미합니다.
This decision could set a precedent for future nominations.
이 결정은 향후 지명에 대한 선례를 남길 수 있다.
문법 설명
Passive Voice
수동태는 주어가 행위를 받는 경우에 사용됩니다. 주어가 행동의 주체가 아닌 경우에 주로 사용됩니다.
The nomination was withdrawn by the president.
지명은 대통령에 의해 철회되었다.
The allegations were made against her.
그녀에 대한 혐의가 제기되었다.
Reported Speech
간접화법은 다른 사람의 말을 전달할 때 사용됩니다. 주어와 동사의 시제가 바뀌는 점이 특징입니다.
He said that she did not meet expectations.
그는 그녀가 기대에 미치지 못했다고 말했다.
The president emphasized that he listened to opinions.
대통령은 의견을 들었다고 강조했다.
Conditional Sentences
조건문은 특정 조건이 충족될 때 발생하는 상황을 설명합니다. 주로 'if'로 시작합니다.
If the public supports the nominee, she will be confirmed.
만약 대중이 후보자를 지지한다면, 그녀는 인준될 것이다.
If there are allegations, the nomination may be withdrawn.
만약 혐의가 있다면, 지명이 철회될 수 있다.
회화체 설명
상황: 정치적 결정에 대해 이야기할 때
핵심 표현: public opinion
B: I think it was necessary due to public opinion.
팁: 여론이 정치적 결정에 미치는 영향을 강조하는 표현입니다.
상황: 후보자의 자격에 대해 논의할 때
핵심 표현: allegations
B: Yes, but there were allegations.
팁: 후보자에 대한 혐의가 자격에 영향을 미칠 수 있음을 나타내는 표현입니다.
상황: 정치적 지명에 대해 논의할 때
핵심 표현: mixed feelings
B: There were mixed feelings from the public.
팁: 대중의 복잡한 감정을 표현하는 데 유용한 표현입니다.
0 댓글