정답과 해설
1번 문제의 정답은 B입니다. 이 문맥에서는 피고에 대한 강력한 주장을 제시하는 것이므로 'allegation'이 가장 적합합니다. 'Assertion'은 주장이라는 의미이지만, 법적 문맥에서는 보통 'allegation'이 사용됩니다.
2번 문제의 정답은 A입니다. 회사의 관행에 대한 심각한 주장을 포함하고 있다는 점에서 'allegations'가 적합합니다. 다른 선택지는 이 문맥에서 적절하지 않습니다.
3번 문제의 정답은 A입니다. 이 문장은 회사의 불법 활동에 대한 고발자의 최근 주장을 다루고 있으므로 'allegations'가 맞습니다.
4번 문제의 정답은 A입니다. 조사가 끝난 후 주장이 근거 없다는 것은 'allegations'가 무효임을 나타냅니다.
5번 문제의 정답은 A입니다. 위원회가 회원에 대한 주장을 검토하고 결론에 도달하는 과정에서 'allegations'가 사용됩니다.
6번 문제의 정답은 B입니다. 'allegation'은 결국 증거 없이 제기된 비난이므로 'An accusation without proof'가 적합합니다.
동의어와 뉘앙스 정리
- claim: 일반적으로 어떤 사실이나 권리를 주장하는 데 사용되며, 법적 맥락에서도 사용될 수 있지만, 'allegation'보다 덜 격식적입니다.
- accusation: 특정한 잘못이나 범죄를 지적하는 비난의 의미를 지니며, 주로 범죄나 잘못을 강조하는 데 사용됩니다. 'allegation'에 비해 감정적인 뉘앙스가 강합니다.
- assertion: 주장이나 단언을 의미하며, 일반적인 주장에 대한 표현으로 사용됩니다. 법적 맥락에서 사용될 수 있지만, 'allegation'보다 덜 특정적인 경우가 많습니다.
중요 숙어·표현
- make an allegation: "He made an allegation of fraud against the company."
회사에 대한 사기 주장을 하다. - allegation of misconduct: "The allegation of misconduct led to an internal investigation."
비행에 대한 주장이 내부 조사를 초래했다. - deny the allegation: "The accused denied the allegation of theft."
피고인은 절도 주장을 부인했다.
회화에서 이렇게 쓴다
대화 1: "Did you hear about the allegations against the CEO?"
"Yeah, it’s all over the news."
(CEO에 대한 주장을 들었어? 그래, 뉴스에 다 나와.)
대화 2: "I can't believe she made such an allegation."
"It's serious, we need to investigate."
(그녀가 그런 주장을 하다니 믿을 수 없어. 심각해, 우리는 조사해야 해.)
마무리 정리
오늘 배운 allegation은 주장이나 비난을 나타내는 법적 용어로, 주로 증거 없이 제기되는 경우가 많습니다. 이 단어는 뉴스 기사와 법률 문서에서 자주 사용되므로, 관련 내용을 이해하는 데 유용합니다.
0 댓글