[정답·해설] "니파 바이러스 - 감염과 예방 핵심 내용 소개"
니파 바이러스는 동물과 인간 모두에게 심각한 질병을 일으키는 공중보건 문제입니다. 본 영상에서는 니파 바이러스의 전파 경로, 증상, 그리고 예방 방법에 대해 구체적으로 설명합니다. 공중 보건 당국과 전 세계 과학자들의 연구 동향도 함께 다루었습니다. 더 자세한 내용과 문제의 정답·해설은 블로그에서 확인하세요. 블로그: https://englishlisterning.youngsdaily.com/
영어 원문과 한국어 직역
| The Nipah virus is a significant public health concern. | 니파 바이러스는 중요한 공중보건 문제이다. |
| It can cause severe disease in both animals and humans. | 이것은 동물과 인간 둘 다에게 심각한 질병을 일으킬 수 있다. |
| This virus is primarily spread through contact with infected bats. | 이 바이러스는 주로 감염된 박쥐와의 접촉을 통해 퍼진다. |
| People can also contract Nipah from contaminated food or surfaces. | 사람들은 또한 오염된 음식이나 표면으로부터 니파에 감염될 수 있다. |
| Symptoms of infection include fever, headache, and respiratory issues. | 감염 증상에는 열, 두통, 그리고 호흡기 문제가 포함된다. |
| Some patients may develop encephalitis, which is serious. | 몇몇 환자들은 심각한 뇌염을 발전시킬 수 있다. |
| Nipah virus infections can lead to high mortality rates. | 니파 바이러스 감염은 높은 사망률로 이어질 수 있다. |
| Scientists are studying vaccines to combat Nipah virus outbreaks. | 과학자들은 니파 바이러스 발병을 막기 위한 백신을 연구하고 있다. |
| Good hygiene practices can help prevent the spread of this virus. | 좋은 위생 관행은 이 바이러스의 확산을 막는 데 도움이 될 수 있다. |
| Public awareness is vital for controlling potential outbreaks. | 공중 인식은 잠재적인 발병을 통제하는 데 필수적이다. |
| Health authorities monitor regions where Nipah virus is common. | 보건 당국은 니파 바이러스가 흔한 지역을 감시한다. |
| Farming and agriculture are closely linked to Nipah virus transmission. | 농업은 니파 바이러스 전파와 밀접하게 관련되어 있다. |
| Infected pigs can also spread the virus to humans. | 감염된 돼지도 인간에게 바이러스를 퍼뜨릴 수 있다. |
| Research continues to better understand the virus's behavior. | 연구는 바이러스의 행동을 더 잘 이해하기 위해 계속된다. |
| Patients with severe symptoms often require intensive medical care. | 심각한 증상을 가진 환자들은 종종 집중 치료가 필요하다. |
| Travelers should be informed about risks in affected areas. | 여행객들은 영향받는 지역의 위험에 대해 알려져야 한다. |
| Nipah virus is classified as a priority pathogen by experts. | 니파 바이러스는 전문가들에 의해 우선순위 병원체로 분류된다. |
| Global cooperation is essential to manage and control outbreaks. | 세계적인 협력은 발병 관리와 통제에 필수적이다. |
| The importance of vaccination cannot be overstated in prevention. | 예방에 있어서 백신의 중요성은 과소평가될 수 없다. |
| Educating communities helps reduce the risk of infections. | 커뮤니티 교육은 감염 위험을 줄이는 데 도움을 준다. |
| Everyone should stay informed about emerging health threats. | 모두가 새로운 건강 위협에 대해 정보를 유지해야 한다. |
정답과 해설
[TOEIC] Q1
문제(영문): What is the primary method of Nipah virus transmission?
정답: A
근거 문장(영어)
This virus is primarily spread through contact with infected bats.
한국어 직역(근거)
이 바이러스는 주로 감염된 박쥐와의 접촉을 통해 퍼진다.
정답 설명
니파 바이러스는 주로 감염된 박쥐와의 접촉을 통해 전파된다고 명시되어 있으므로 A가 정답입니다.
오답 해설
- B 오답: 인간 간 직접 접촉이 주요 전파 방법이라는 내용은 없습니다.
- C 오답: 오염된 물로 전파된다는 언급이 없습니다.
- D 오답: 공기 중 전파 방식이라는 내용이 없습니다.
[TOEIC] Q2
문제(영문): Which symptom is NOT mentioned as a sign of Nipah virus infection?
정답: D
근거 문장(영어)
Symptoms of infection include fever, headache, and respiratory issues.
한국어 직역(근거)
감염 증상에는 열, 두통, 그리고 호흡기 문제가 포함된다.
정답 설명
발열, 두통, 호흡기 문제만 언급되었고, 피부 발진은 언급되지 않았으므로 D가 정답입니다.
오답 해설
- A 오답: 열은 증상에 포함됩니다.
- B 오답: 두통은 증상에 포함됩니다.
- C 오답: 호흡기 문제도 증상에 포함됩니다.
[IELTS] Q1
문제(영문): Why is public awareness important in controlling Nipah virus outbreaks?
정답: C
근거 문장(영어)
Public awareness is vital for controlling potential outbreaks.
한국어 직역(근거)
공중 인식은 잠재적인 발병을 통제하는 데 필수적이다.
정답 설명
본문에 공중 인식이 발병 통제에 필수적이라고 직접 기술하고 있으므로 C가 정답입니다.
오답 해설
- A 오답: 백신 프로그램 촉진에 대한 언급은 없습니다.
- B 오답: 감염된 돼지 모니터링은 보건당국의 역할이지 공중 인식과 별개입니다.
- D 오답: 박쥐 접촉 차단에 관한 직접적 언급이 아닙니다.
[IELTS] Q2
문제(영문): According to the passage, what role do scientists play regarding the Nipah virus?
정답: A
근거 문장(영어)
Scientists are studying vaccines to combat Nipah virus outbreaks.
한국어 직역(근거)
과학자들은 니파 바이러스 발병을 막기 위한 백신을 연구하고 있다.
정답 설명
과학자들은 백신 연구에 집중하고 있음이 명시되어 있어 A가 맞습니다.
오답 해설
- B 오답: 농업 기술 개발 언급 없음.
- C 오답: 공중 위생 관행 모니터링은 보건 당국 역할.
- D 오답: 여행자 교육이 질병과 관계 없다는 내용 없음.
[TOEFL] Q1
문제(영문): Which statement about Nipah virus infection is true according to the narration?
정답: B
근거 문장(영어)
Some patients may develop encephalitis, which is serious.
한국어 직역(근거)
몇몇 환자들은 심각한 뇌염을 발전시킬 수 있다.
정답 설명
뇌염이 발생할 수 있다는 문장이 있어서 B가 옳습니다.
오답 해설
- A 오답: 동물과 인간 모두 감염 가능하다고 나옵니다.
- C 오답: 음식이나 표면 등 다양한 전파 경로가 존재합니다.
- D 오답: 백신 연구가 진행 중이라고 명시합니다.
[TOEFL] Q2
문제(영문): What is emphasized as essential in managing Nipah virus outbreaks?
정답: B
근거 문장(영어)
Global cooperation is essential to manage and control outbreaks.
한국어 직역(근거)
세계적인 협력은 발병 관리와 통제에 필수적이다.
정답 설명
세계적 협력이 필수적이라는 문장이 있으므로 B가 정답입니다.
오답 해설
- A 오답: 개인 치료만 강조하지 않습니다.
- C 오답: 농업 무시라는 내용은 없습니다.
- D 오답: 여행 전면 금지라는 내용이 없습니다.
중요 어휘
- mortality : 사망률
예문: Nipah virus infections can lead to high mortality rates.
직역: 니파 바이러스 감염은 높은 사망률로 이어질 수 있습니다. - encephalitis : 뇌염
예문: Some patients may develop encephalitis, which is serious.
직역: 몇몇 환자들은 뇌염을 발전시킬 수 있으며, 이는 심각합니다. - contaminated : 오염된
예문: People can also contract Nipah from contaminated food or surfaces.
직역: 사람들은 또한 오염된 음식이나 표면으로부터 니파에 감염될 수 있습니다.
중요 숙어/표현
- cannot be overstated : 아주 중요해서 강조해도 지나치지 않다 — 본문에서 백신의 중요성을 설명할 때 쓰임.
문법 설명
수동태 사용
니파 바이러스가 어떻게 퍼지는지 설명할 때 수동태 표현이 사용됨.
예문: This virus is primarily spread through contact with infected bats.
이 바이러스는 주로 감염된 박쥐와의 접촉을 통해 퍼진다.
회화체 설명
바이러스 예방 안내 시
- A: How can we prevent the spread of Nipah virus?
- B: Good hygiene practices and public awareness are essential.
포인트: 예방을 위한 위생과 공중 인식의 중요성 강조
0 댓글